Gudden moien Miriam, Ech hun de moien nach emol mam Här Welter geschwâat. Sëng demande ass dass wa mir den devis hun, sou wéi gefrôot vun der Firma Alho , emol matt den Arbechten an der Locatioun mattgerechent an éemol eenzel gerechent . Dann dem Här Welter,der Mme Nosbusch ,der Mme Nenneg an der Mme Calmes dësen devis schecken.Emol direkt iwer mail an emol iwer courrier. Dann brauchen sie eis Lëscht fir den avenant vum Projet 2.0 .Wann mir dâat färdesch hun(sou séier wéi méiglech ) dann eng Réunioun ufroen matt hinnen wou sie dann kommen fir iwer den container an des Lëscht ze schwetzen. Do kucken sie dann och wâat mir vun dëser Lëscht iwerhâat kennen,sollen,darfen an den Ministère ranschecken. Soll ech déen Moment eng réunioun aberuffen oder mechs du dâat ? Ech giff firschloen dass du déi Lëscht wou ech dir gescheckt hun iwerschaffs an kucks wâat fehlt vlait nach an dass mir da d’Lëscht sou präsentéiren är mir se perfektionéiren fir den avenant. Dëst géet wesentlech méi schnell well d’Lëscht jo quasi färdeg ass ausser nach matt déem wâats du oder den Dominique bäifügen musst . An w.e.g kucken wâat vun dem Geld wâat den Ministère gin huet am financement fir d’Handléef an Wandschutz fir déi Gebéier déi lo gebaut sie gin,Wâat do am Plâatz dermadden gebaut gin ass. Villmols merci Miriam an nach ganz schéin Ouschteren Mat beschte Gréiss / Meilleures salutations / Mit freundlichen Grüßen
Bonjour Miriam, J'ai de nouveau parlé à M. Welter ce matin. Sa demande est que si nous avons le devis, tel que demandé par la société Alho, une fois pris en compte les travaux et la location et une fois individuellement. Envoyez ensuite ce devis à M. Welter, Mme Nosbusch, Mme Nenneg et Mme Calmes, une fois directement par courrier et une fois par courrier. Ensuite, ils ont besoin de notre liste pour l'avenant du projet 2.0. Lorsque nous avons terminé cela (dès que possible), demandez une réunion avec eux où ils viendront ensuite parler du conteneur dans cette liste. Là, ils verront également ce que nous savons de cette liste, devrait, peut soumettre au ministère. Dois-je convoquer une réunion à ce moment-là ou faites-vous cela? Je vous suggère de réviser la liste que je vous ai envoyée et de voir ce qui pourrait manquer et que nous la présentions avant de la perfectionner pour l'avenant. Cela va beaucoup plus vite car la liste est presque complète à part ce que vous ou Dominique avez à ajouter.Et par exemple, voir ce que le ministère a donné pour financer les secours et la protection des murs des bâtiments en cours de construction, ce qui y a été construit sur place. Merci beaucoup Miriam et bonne Pâques Meilleures salutations / Meilleures salutations / Cordialement
Assurez-vous de respecter les règles d'écriture et la langue des textes que vous traduirez. Les utilisateurs doivent garder à l’esprit lors de l’utilisation du système de dictionnaires TraductionAnglais.fr que les mots et les textes utilisés lors de la traduction sont stockés dans la base de données et partagés avec les autres utilisateurs dans le contenu du site Web. Pour cette raison, nous vous demandons de faire attention à ce sujet dans le processus de traduction. Si vous ne souhaitez pas que vos traductions soient publiées dans le contenu du site Web, veuillez contacter →"Contact" par courrier électronique. Dès que les textes pertinents seront supprimés du contenu du site.
Les fournisseurs tiers, y compris Google, utilisent des cookies pour diffuser des annonces en fonction des visites antérieures des internautes sur votre site Web ou sur d'autres pages. Grâce aux cookies publicitaires, Google et ses partenaires adaptent les annonces diffusées auprès de vos visiteurs en fonction de leur navigation sur vos sites et/ou d'autres sites Web. Les utilisateurs peuvent choisir de désactiver la publicité personnalisée dans les Paramètres des annonces. Vous pouvez également suggérer à vos visiteurs de désactiver les cookies d'un fournisseur tiers relatifs à la publicité personnalisée en consultant le site www.aboutads.info.